„afro“: adjetivo afro [ˈafro]adjetivo | Adjektiv adj <invariable | invariabel, unveränderlichinv> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Afro… Afro… afro afro examples peinadomasculino | Maskulinum m afro uso familiar | umgangssprachlichfam Afrolookneutro | Neutrum n peinadomasculino | Maskulinum m afro uso familiar | umgangssprachlichfam
„Afro-Look“: Maskulinum Afro-Look [ˈafrolʊk]Maskulinum | masculino m <Afro-Looks> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) con peinado afro examples im Afro-Look con peinado afro im Afro-Look
„Germane“: Maskulinum Germane [gɛrˈmaːnə]Maskulinum | masculino m <Germanen; Germanen> GermaninFemininum | femenino f <Germanin; Germaninnen> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) germana germano, -aMaskulinum mit Femininendung nach Komma | masculino, femenino m,f Germane Germane
„germano“: adjetivo germano [xerˈmano]adjetivo | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) germanisch, deutsch germanisch germano germano deutsch germano en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig germano en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig „germano“: masculino germano [xerˈmano]masculino | Maskulinum m, germanafemenino | Femininum f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Germane, Deutscher, Germanin, Deutsche Germanemasculino | Maskulinum m germano Germaninfemenino | Femininum f germano germano Deutsche(r)masculino | Maskulinum m germano en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig Deutschefemenino | Femininum f germano en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig germano en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„germana“: femenino germanafemenino | Femininum f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Deutsche, Germanin Hure Deutschefemenino | Femininum f germana alemana literario | literarischliter en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig germana alemana literario | literarischliter en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig Germaninfemenino | Femininum f germana germana Hurefemenino | Femininum f germana prostituta jerga del hampa germana prostituta jerga del hampa
„peinado“: masculino peinado [pɛĭˈnaðo]masculino | Maskulinum m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Frisur Durchkämmen Frisurfemenino | Femininum f peinado peinado examples peinado afro Afrolookmasculino | Maskulinum m peinado afro peinado altoo | oder o elevado Hochfrisurfemenino | Femininum f peinado altoo | oder o elevado peinado estilo paje Pagenkopfmasculino | Maskulinum m peinado estilo paje peinado de señora Damenfrisurfemenino | Femininum f peinado de señora hide examplesshow examples Durchkämmenneutro | Neutrum n, -suchenneutro | Neutrum n peinado control minucioso en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig peinado control minucioso en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples peinado fiscal Steuerfahndungfemenino | Femininum f peinado fiscal
„alt“: Adjektiv alt [alt]Adjektiv | adjetivo adj <älter; älteste> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) viejo antiguo viejo, de antes viejo More examples... viejo alt Altersangabe alt Altersangabe examples alt machen envejecer alt machen alt werden hacerse viejo alt werden alt aussehen parecer mayor alt aussehen alt aussehen umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig encontrarse en apuros alt aussehen umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig er sieht nicht so alt aus, wie er ist no aparenta la edad que tiene er sieht nicht so alt aus, wie er ist wie alt bist du? ¿cuántos años tienes? wie alt bist du? wie alt sind Sie? ¿cuántos años (oder | ood qué edad) tiene usted? wie alt sind Sie? er ist zehn Jahre alt tiene diez años er ist zehn Jahre alt ein zehn Jahre alter Junge un chico de diez años ein zehn Jahre alter Junge sie ist so alt wie ich tiene la misma edad que yo sie ist so alt wie ich sie ist doppelt so alt wie ich me dobla la edad sie ist doppelt so alt wie ich hide examplesshow examples antiguo alt (≈ historisch) alt (≈ historisch) examples das alte Rom la Roma Antigua das alte Rom die alten Sprachen las lenguas antiguas die alten Sprachen die alten Germanen los antiguos teutones die alten Germanen viejo, de antes alt (≈ früher) alt (≈ früher) examples eine alte Bekannte una vieja conocida eine alte Bekannte in alten Zeiten (≈ früher) en tiempos pasados in alten Zeiten (≈ früher) es bleibt alles beim Alten todo sigue igual es bleibt alles beim Alten viejo alt (≈ nicht mehr frisch) Brotetc., und so weiter | etcétera etc alt (≈ nicht mehr frisch) Brotetc., und so weiter | etcétera etc examples das alte Liedoder | o od die alte Leier figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig la misma cantinela das alte Liedoder | o od die alte Leier figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig hier werde ich nicht alt humorvoll, scherzhaft | humorísticohum aquí no tengo futuro hier werde ich nicht alt humorvoll, scherzhaft | humorísticohum alt aussehen umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig encontrarse en apuros alt aussehen umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig